40 артисти от страната и чужбина привлече кастингът за българската премиера

...
40 артисти от страната и чужбина привлече кастингът за българската премиера
Коментари Харесай

40 артисти от България и чужбина пожелаха да са Дракула във Велико Търново

40 актьори от страната и чужбина притегли кастингът за българската премиера на мюзикъла " Дракула ", проведен от Музикално-драматичния спектакъл " Константин Кисимов " във Велико Търново, съобщи сътрудник на " Фокус " . Сред участниците имаше представители на водещи театри в България, както и посетители от Китай и Кипър. Особено внимание провокира появяването на известната певица Християна Лоизу, която впечатли журито със мощно театрално наличие и вокални качества.

Прослушванията се организираха в два следващи дни в репетиционната зала на театъра. Всеки претендент трябваше да показа ария или песен от мюзикъла на британски език, както и монолог на български по желание. След приключването на кастинга стартира селекцията на изпълнителите за 10 основни функции, измежду които граф Дракула, Мина Мъри и Джонатан Харкър. Репетициите за спектакъла ще започват през есента.

Мюзикълът " Дракула " е дело на известния американски композитор Франк Уайлдхорн, а либретото на Дон Блек и Кристофър Хамптън е въодушевено от класическия разказ на Брам Стокър. Световната премиера на мюзикъла е през 2001 година, а спектакълът към този момент е представян с триумф в Съединени американски щати, Австрия, Япония, Южна Корея и Германия. Сега за първи път ще бъде подложен в България, като великотърновският спектакъл е единствен в страната, който има правата за това заглавие.

Творческият екип на Музикално-драматичния спектакъл има упоритостта да сътвори огромна и образно въздействаща продукция, която ще придвижи феновете в свят на тайнствени крепости, сенки, сексапил и безсмъртна пристрастеност. Постановката ще бъде осъществена под режисурата на Петко Бонев с диригент маестро Георги Патриков, сценография на Ася Стоименова и впечатляващ 3D мапинг, дело на Лора Руневска (elektrick.me).

За първи път мюзикълът ще бъде показан на български език, с помощта на превода, основан от Лилия Бонева, който съхранява поетиката и атмосферата на истинския текст.
Източник: focus-news.net


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР